Hàn Quốc, Nhật Bản đạt thỏa thuận về nô lệ tình dục trong thế chiến II

Ngày 28 tháng 12 năm 2015      —

SEOUL, South Korea  –  Một lời xin lỗi từ thủ tướng Nhật Bản và một cam kết hơn $8 million, một thỏa thuận đã được ký hôm thứ hai trong một thập kỷ dài bế tắc với Hàn Quốc – về vấn đề phụ nữ Hàn Quốc bị ép buộc vào nhà chứa do quân đội Nhật Bản điều hành trong Thế chiến II.

ASSOCIATED PRESS
                                South Korean bereaved family members of victims of World War II stage a rally demanding full compensation and apology from Japanese government in front of Foreign Ministry in Seoul on Monday.Những người trong gia đình của những nạn nhân thế chiến II biểu tình đòi bồi thường đầy đủ và lời xin lỗi từ chính phủ Nhật Bản ở phía trước Bộ Ngoại giao Hàn Quốc, ở Seoul, ngày 28 tháng 12 năm 2015. (Ảnh: Ahn Young-joon, AP)

Một tuyên bố của ngoại trưởng hai nước cho biết, Thủ tướng Shinzo Abe ” thể hiện một lần nữa lời xin lỗi chân thành nhất của mình đến tất cả những người phụ nữ đã trải qua những kinh nghiệm đau đớn và chịu đựng những vết thương về thể chất và tâm lý không thể cứu chửa, để được sống thoải mái như những người phụ nữ khác “.

Các sử gia nói, đã có hàng chục ngàn phụ nữ trên khắp châu Á, nhiều người trong số họ là người Hàn Quốc, được gửi đến các nhà chứa quân đội tiền tuyến để cung cấp tình dục cho quân Nhật.

Hiện chưa rõ ràng, ông Abe sẽ phát hành một tuyên bố bằng văn bản riêng hoặc nó sẽ được gửi trực tiếp đến 46 cựu nô lệ tình dục Hàn Quốc còn sống soát, bây giờ họ đã ở tuổi 80 và 90.

Các ngôn ngữ phản ảnh quá khứ qua sự hối hận của các thủ tướng khác, mặc dù nó đã được nhìn thấy bởi một số người ở Seoul là một cải tiến về nhận xét trước đó của chính phủ hiếu chiến Abe, đã bị cáo buộc tội ác chiến tranh được sơn phết qua một lớp vôi.

Một yếu tố quyết định là 1 tỷ yen ( $8,3 million ) – để tạo ra một nền tảng, giúp đở và hỗ trợ cho các nạn nhân – đến từ chính phủ, không phải từ tư nhân, một cái gì đó mà Tokyo đã chống trong quá khứ.

Ngoại trưởng Hàn Quốc Yun Byung-se cho biết Seoul sẽ xem xét thỏa thuận “cuối cùng và không thể đảo ngược ” miễn là Nhật Bản trung thành với lời hứa của mình.

Sau đó vào ngày thứ hai, ông Abe kêu gọi Tổng thống Hàn Quốc, bà Park Geun-hye và nhắc lại lời xin lỗi của ông. Ông cho biết Tokyo sẽ thực hiện các thỏa thuận và được gọi là vấn đề giải quyết không thể đảo ngược. Bà Park cho biết, bà hy vọng hai nước sẽ xây dựng sự tin tưởng lẫn nhau và mở ra một kỷ nguyên mới trong quan hệ dựa trên thỏa thuận.

Sau khi gọi điện cho bà Park, ông Abe nói với các phóng viên ” thỏa thuận đã được dựa trên cam kết của mình để ngăn chặn các thế hệ tương lai khỏi phải liên tục xin lỗi. Nhật Bản và Hàn Quốc đang bước vào một kỷ nguyên mới. Chúng ta không nên kéo vấn đề này vào các thế hệ tiếp theo “.

Bà Park đã ban hành một tuyên bố riêng nói rằng, thỏa thuận là kết quả của những nỗ lực tốt nhất của chính phủ Đại hàn để giải quyết vấn đề nô lệ tình dục, có tính cấp thiết của nó. ” Hầu hết các nạn nhân đang ở tuổi cao và 9 người qua đời trong năm nay. Tôi hy vọng những cơn đau tinh thần của người phụ nữ sống thoải mái ở tuổi già sẽ được yên tỉnh ” bà Park nói.

Phụ nữ Hàn Quốc, nói rằng họ đã buộc phải làm nô lệ tình dục cho quân đội Nhật Bản trong Thế chiến II, chờ đợi để nghe kết quả của một cuộc họp giữa các bộ trưởng ngoại giao của Hàn Quốc và Nhật Bản ở Gwangju, Hàn Quốc, vào thứ hai. Credit Yonhap, qua Associated Press

Phản ứng ban đầu của cựu nô lệ tình dục là hỗn tạp. Một phụ nữ cho biết bà sẽ theo sự dẫn dắt của chính phủ, trong khi người khác tuyên bố sẽ bỏ qua các hiệp ước vì Tokyo đã không xem xét vấn đề tiền để được bồi thường chính thức.

” Không phải tự nhiên để làm cái công việc bồi thường theo pháp lý, nếu họ không phạm một tội ác? ” bà Lee Yong-Su, 88 tuổi, theo hãng tin Yonhap của Hàn Quốc.

Một số người ở Seoul thấy thỏa thuận này, không hoàn hảo, nhưng xem là một bước tiến quan trọng.

” Nếu chúng ta gạt qua một bên thỏa thuận này, các vấn đề an ủi người phụ nữ mải mải sẽ vẫn chưa được giải quyết ” ông Lee Won Deog, giám đốc Viện Nghiên cứu Nhật Bản tại Đại học Kookmin ở Seoul cho biết ” Phụ nữ cao tuổi sẽ chết từng người một, Hàn Quốc và Nhật Bản đã tham gia vào cuộc chiến tranh lịch sử và tìm thấy nó khó khăn hơn để cải thiện quan hệ.”

Nhiều người Hàn Quốc tiếp tục cảm thấy cay đắng hơn qua sự chiếm đóng tàn bạo của Nhật bản ở bán đảo Triều Tiên từ năm 1910 đến năm 1945. Tuy nhiên, các quan chức Hàn Quốc cũng đã phải đối mặt với các cuộc gọi để cải thiện quan hệ với Nhật Bản, nền kinh tế số 3 của thế giới và một cường quốc khu vực, nhất là từ Các giới chức Mỹ vận động cho một mặt trận thống nhất mạnh mẽ chống lại một Trung Quốc và Bắc Triều Tiên theo đuổi tên lửa hạt nhân có thể nhắm mục tiêu vào lục địa Mỹ.

Mỹ hoan nghênh thông báo, Ngoại trưởng John Kerry vỗ tay táng thưởng hai nhà lãnh đạo ‘”can đảm với một tầm nhìn.”

” Chúng tôi tin rằng thỏa thuận này sẽ thúc đẩy chữa bệnh và giúp cải thiện quan hệ giữa hai đồng minh quan trọng nhất của Hoa Kỳ ” ông Kerry nói trong một tuyên bố.

Phát ngôn viên của Tổng thư ký Liên Hợp Quốc cho biết, ông Ban Ki-moon hoan nghênh thỏa thuận và đánh giá cao sự ” lãnh đạo và tầm nhìn xa ” của Tổng thống Park và Thủ tướng Abe.

sau cuộc họp các nhà lãnh đạo chính thức đầu tiên ‘giữa những người hàng xóm hai nước trong 3 năm rưỡi, trong tháng mười một, và sau khi Tòa án Hàn Quốc vừa tuyên bố trắng án một phóng viên Nhật Bản bị buộc tội phỉ báng Tổng thống Park và từ chối xem xét đơn khiếu nại của một công dân Nam Hàn đòi được bồi thường cá nhân để huy động mạnh mẽ của đã bị Nhật Bản bắt làm công nhân trong thời kỳ thuộc địa.

Một bức tượng tượng trưng cho người phụ nử nô lệ tình dục Hàn Quốc, đặt ở phía trước tòa Đại sứ quán Nhật Bản tại Seoul. Credit Chung Sung-Jun / Getty Images

Seoul, trong khi đó, cho biết sẽ kiềm chế không chỉ trích Nhật Bản về vấn đề này, và sẽ nói chuyện với “các tổ chức có liên quan” – một tài liệu tham khảo cho các nhóm công dân đại diện cho các nô lệ tình dục trước đây – để cố gắng giải quyết khiếu nại của Nhật Bản qua một bức tượng của một cô gái đại diện cho các nạn nhân của nô lệ tình dục của Nhật Bản, ngồi ở phía trước của Đại sứ quán Nhật Bản, tại trung tâm thành phố Seoul. Ông Yun nói Hàn Quốc thừa nhận những lo lắng của Nhật Bản về an ninh của bức tượng, nơi mà các cuộc biểu tình chống Tokyo diễn ra hàng tuần.

Từ lâu đã có sức đề kháng ở Hàn Quốc về sự xin lổi của Nhật Bản trong quá khứ, bởi vì nhiều người ở đây muốn Nhật Bản thừa nhận rằng Nhật bản có một trách nhiệm pháp lý cho phụ nữ.

Ngoại trưởng Nhật Bản Fumio Kishida sau đó nhấn mạnh trong một cuộc họp kín với các phóng viên Nhật Bản mà Tokyo không xem xét là 1 tỷ yen bồi thường, nhưng “một dự án để giảm bớt những vết sẹo tình cảm và cung cấp chữa bệnh cho các nạn nhân.” Nó sẽ bao gồm các dịch vụ y tế, khám sức khoẻ và hỗ trợ khác cho phụ nữ, ông nói. Tất cả các vấn đề bồi thường giữa các quốc gia đã được giải quyết bằng một hiệp ước năm 1965, khôi phục quan hệ ngoại giao và được đi kèm với hơn $ 800 triệu USD viện trợ kinh tế và các khoản vay từ Tokyo đến Seoul, ông nói.

Nhưng ông Kishida cho biết những người phụ nữ nầy đã bị ” tổn thương sâu sắc về vinh dự và nhân phẩm dưới sự tham gia của quân đội Nhật Bản vào thời điểm đó và Nhật Bản mạnh mẽ cảm thấy có trách nhiệm.”

Quan hệ tốt hơn giữa Hàn Quốc và Nhật Bản là một ưu tiên đối với Washington. Hai nước cùng nhau chào đón khoảng 80.000 lính Mỹ và là thành viên của các cuộc đàm phán khu vực doanh nghiệp bị đình trệ-nhằm chấm dứt tham vọng hạt nhân của Bắc Triều Tiên để đổi lấy viện trợ.

( Nguồn: AP / By Hyung Jin Kim & Foster Klug )

▪  Nội các Thủ tướng Nhật Bản Abe phê duyệt ngân sách quốc phòng lớn nhất